| Thuis | Ziekte | Eten drinken | Gezondheid | Familie | Geschiktheid | 
  • Night Before Christmas .... Betekenis van het gedicht

    " Het was de avond voor Kerstmis , toen het hele huis geen schepsel roeren , niet eens een mouse.The kousen werden opgehangen door de schoorsteen met zorg, in de hoop dat Sinterklaas binnenkort zou er " ... Hoe meer we lezen hoe meer we houden de lines.An avond in de winter ... kinderen ... de ouderlingen, door de brand kant ... een van hen is uit te lezen " Het was the night before Christmas ... " of " Een bezoek van St. Nicholas " van Clement Clark Moore ... Deze avond is de avond voor Kerstmis . Men kan de slappe lach van de kinderen horen buiten ... de winkeliers zijn te druk om hun eisen te voldoen ... de wereld lijkt nooit zo mooi als het nu is . Iedereen lijkt onschuldig in het land van Christ.It is een zeer populaire traditie van de Amerikaanse gezinnen naar het gedicht van Clement Moore op elke kerstavond lezen . Dit is het gedicht van waar krijgen we een verfijnd beeld van Kerstmis en de Kerstman . Moore veranderde het beeld van Santa Claus . Voorafgaand aan de publicatie van het gedicht St. Nicolaas werd opgevat als een slungelige , achtersteven bisschop die de oorzaak van het afgeven van gaven en discipline verdedigd . Het gedicht portretteert Nicholas als een vrolijke , blozende elf die geeft uit giften aan de kinderen . Kerstmis bekend kwam te staan ​​als de gelegenheid van het uitwisselen gifts.Santa bleek de liefdevolle persona zijn. Het onderzoek op dit gebied blijkt dat de Kerstman lacht " ho ho ho" in tegenstelling tot wat de mensen daadwerkelijk doen . Hij heeft " een kleine ronde buik /dat schokte toen hij laugh'd , als een schaal vol gelei " . Santa is nooit geassocieerd met rendieren in het verleden . Clement Moore veranderd de traditionele begrippen zodanig dat het nu moeilijk te onderscheiden tussen de oorspronkelijke en de herziene versie . Wij geloven niet alleen in rendieren , maar ook onthouden hun namen - Dasher , Dancer , Prancer , Vixen , Comet , Cupid , Donner , en Blitz en.Thus we krijgen van het gedicht een nieuw beeld van de Kerstman , een heleboel namen van rendieren en de sfeer van het evenement een dag voor de eigenlijke men begint . Het gedicht is zo populair dat we hebben verschillende versies van het. Joyce Lucas schreef: " Het was de week voor kerst en alle door de school /niet een leerling was stil, het maakt niet uit welke regel . "Net als het gedicht van Moore deze ook eindigt met " als ze keek naar de kerstboom glinsterende en lang, /ze glimlachte toen ze fluisterde: ' Merry Christmas to All . " Gedicht van Moore is op grote schaal gebruikt voor parodieën . De geparodieerd versie voor de gokkers gaat als volgt - " was de avond voor kerst , ik raakte het casino , ik ging er om te spelen, meer dan alleen Keno . " Het kan een andere versie voor de liefde ambachtelijke " Het was de nacht voordat Yuletide en alle door de holeNot bewoog een schepsel , zelfs geen Dhole . " Mensen tegenwoordig versieren hun tabellen op basis van de gegevens vermeld op Kerstmis en Santa in het gedicht . De tabel moet de indruk van een besneeuwde landschap geven . Wit blad wordt verspreid op de tafel en dus hebben we de sneeuw in het midden van het waar Santa en rendieren zal worden geplaatst. Kerstmis snoepjes gestrooid op de tafel om het realistischer te maken . Het lijkt Moore lijnen hebben zowel de ideeën en activiteiten met betrekking tot Christmas.The nacht gevormd voor Kerstmis is de dag van het opzetten van de kerstboom , die deelnemen aan het kaarslicht dienst vroeg in de avond , het bijwonen van de nachtmis en genieten van de kalkoen of ham . Kinderen zullen wachten op hun gaven , zelfs als de puriteinen frons op het materialistische aspect van het evenement. Tijdens het lezen van het gedicht iedereen bedankt Moore voor het geven van de hoop van het ontvangen van geschenken en het voldoen aan de vrolijke seculiere Santa.Decorations gedaan ... het diner was ook geweldig ... het is tijd om te zeggen " goede nacht " ... maar op 24 december wij houden van onze dag eindigen met de laatste regel van het gedicht " was de avond voor Kerstmis" , " Happy Christmas voor iedereen, en aan allen een goede nacht ! "
    Door: Sean Carter