" Ziet ze Engels spreken ? Oh , ik zie - zowel Zweeds en Engels. Is dat niet krijgen erg verwarrend ? Zweeds, zei je ? - Wanneer zal ze die gebruiken " Wennen aan het horen van dit soort dingen . Je zult adviezen krijgen van de barista bij Starbucks , je moeder - in-law , zelfs uw buren en vreemden op straat. Vergeet niet , als een trendsetter altijd ruches wat veren , en de beste manier om te gaan met ongevraagd advies (anders dan het draaien voor de deur ) is om de feiten voor jezelf weten Hier zijn de meest hardnekkige mythes over het verhogen van tweetalige kinderen : . " Uw kind zal worden verward met het leren van meer dan een taal . " Dit geloof is wijd verspreid is in eentalige landen en heeft veel meer politiek dan wetenschap om een back-up . Wees gerust dat kleine hersenen van uw kind heeft meer dan genoeg neuronen vuren om te gaan met twee talen ( of zelfs meer ) zonder kroezen uit . Integendeel , tientallen jaren van onderzoek in talloze studies blijkt significante cognitieve voordelen aan meertaligheid . En hoe zit het met de ervaring van miljoenen families over de hele wereld waar meertaligheid is de norm, niet de uitzondering? Kijk maar naar Canada , België , Zwitserland en Finland - een paar te noemen : "Ik kan twee talen zien , misschien , maar meer dan dat is te veel. " Gezien hoeveel baby's moeten leren in hun eerste jaar . leven , een andere taal echt niet veel toe te voegen aan de belasting. Zolang het kind krijgt regelmatig interacties in de tweede ( of derde ) taal , zal er niet zijn problemen . Er is een reden waarom een kind van twee jaar oud heeft vijftig procent meer synapsen dan een volwassene ! Ook als uw kind niet eindigen spreken alle talen , onderschat niet de waarde van een passieve taal , dat wil zeggen te begrijpen , maar nog niet gesproken is . Als u al een taal te begrijpen is het magnitudes makkelijker om het later leren op school of als een volwassene , in vergelijking met iemand die had het nog nooit eerder gehoord . Dus, zelfs ' gewoon' het begrijpen van een andere taal is zeker geen verspilde moeite . " Uw kind gaat naar al deze talen door elkaar te krijgen . " Het is waar dat sommige vermenging zal plaatsvinden , maar dat is zowel onschuldig en van tijdelijke aard. Als het kind bouwt haar woordenschat in elke taal , dit fenomeen verdwijnt automatisch . Hoeveel eentalige kinderen automatisch fouten na correct gebruik fix is geleerd ? Bijvoorbeeld , de kinderen beginnen met te zeggen dingen als " Ik wil , " als ze bedoelen "Ik wil . " En hoeveel van hen zijn nog steeds zeggen: " Me willen", op vijf ? Uiteindelijk , de meertalige kind leert correct gebruik op dezelfde wijze als ieder ander kind . Als u geen talen te mengen in je eigen gesprek , zal het veel eenvoudiger voor uw kind te maken consequent te blijven ook. " Waarom nu beginnen? Later uw kind zal oppakken in een mum van tijd . " Voor al diegenen die denken dat het een enorme intellectuele last op je kind om op te groeien met meerdere talen , zullen er mensen zijn die zal u vertellen hoe gemakkelijk het is . " Ga gewoon naar een Spaanse peuterspeelzaal een keer per week . Je hoeft niet te spreken jezelf om haar de hele tijd ! "Dit is zeer onrealistisch . Studies tonen aan dat kinderen moeten blootstelling aan een andere taal ongeveer een derde van hun wakkere uren actief tweetalig te worden . Ze zullen veel begrijpen met minder interactie , maar ze zullen waarschijnlijk niet in staat om het spreken zelf. Het leren van een tweede taal is eenvoudig voor kinderen , ten opzichte van volwassenen , maar een kind moet een woord duizenden keren te horen in allerlei contexten vóór het plakt - tenzij het een slecht woord , dan op wonderbaarlijke wijze je hoeft alleen maar te zeggen dat het een keer ... " lezen en schrijven in verschillende talen ? Sommige kinderen kunnen niet eens omgaan met dat in een taal . " Het is waar dat veel kinderen moeite hebben met lezen en schrijven ook . Echter , het lezen en schrijven is een ' coderen /decoderen ' proces en is niet gekoppeld aan het aantal talen een kind spreekt , als zodanig - hoewel het meerdere alfabetten kunnen inhouden , en dan een beetje meer werk . Interessant genoeg , toegang tot meerdere talen maakt eigenlijk gemakkelijker kinderen voor taal zelf , die op zijn beurt verbetert de algehele geletterdheid begrijpen . Onderzoek ondersteunt wat veel ouders lang hebben gevoeld : dat meertalige kinderen hebben beter ontwikkelde linguïstische understanding.Still , als je in een haast of vinden dat beleefd negeren van de ongegronde meningen gegooid uw manier niet werkt , dan kunt u altijd vragen of ze denken Einstein's intellect leed opgroeien met zowel Duits en Italiaans. En , heeft hij niet begint te praten tot hij drie jaar oud was ook niet, maar hij leek zeker te maken voor de verloren tijd
Door: . Christina Bosemark