| Thuis | Ziekte | Eten drinken | Gezondheid | Familie | Geschiktheid | 
  • De Japanse Chin : Royal Japanse Presents

    De Japanse Chin is niet altijd bekend gestaan ​​als de in het begin van de Japanse Chin in Europa en Amerika werd hij bekend als de Japanse Spaniel en hoewel de naam " Japanse , " er is "Japanse Chin. " geen echt bewijs dat zijn geboorteland is Japan . Verschillende Japanse Chin historici geloven dat de term ' Chin ' moet een mistranslation.The Chin Hond in Japan werd in de vroege jaren 1960 geschreven door de heer Koichi UOI , Dr Hideo Wakui en Dr Seikoh Yoshida zijn geweest . In dit boek toegevoegd ze een disclaimer over de naam , waarin staat : " De Chin is voorheen genaamd " Japanse Spaniel ' in Europa en Amerika , maar de term moet een verkeerde vertaling zijn, omdat de Chin is geen van de Spaanse lijn , noch een huis. Het nemen van de gelegenheid van de publicatie van dit boek , stellen wij je het ook noemt ' Chin ' . " Nog een andere schrijver voelt is er nog een mis- vertaling en dat is" Spaanse lijn " moet lezen " spaniel . " De Japanse Chin contact maakt met de westen door middel van de handel tussen Engeland en Japan die begon in 154

    9 . In die tijd was het gebruikelijk om geschenken uit te wisselen . Japanse Chin historici geloven is het zeer waarschijnlijk dat de ' Japanse ' ras van de honden was een deel van deze handel en gifts.In 1613 Kapitein Saris terug uit Japan met honden voor de koning als een geschenk van de keizer . Men vindt deze honden waren waarschijnlijk de Japanse Spaniel.The historicus Kaempfer bezocht Japan in 1691 voor de Nederlandse Oost-Indische Compagnie . Hij vertelt ons sinds de regerende keizer ( Kin - Sen , 1687 ) op de troon kwam , waren er meer honden gefokt in Japan dan ergens anders. De Japanners hebben lange tijd een speciale liefde voor de fokkerij dogs.The Chief Factor voor Japan van de Oost-Indische Compagnie 1615-1623 werd een man genaamd Richard Cocks . Mr lullen hield een dagboek bij van de gebeurtenissen tijdens deze zijn periode als Chief Factor . Hij klaagde over het enorme aantal cadeautjes die nodig is om te houden commerce relaties soepel tussen de Japanse en de Britten. Honden werden gepresenteerd als keizerlijke geschenken heel vaak. De gewoonte van het presenteren van honden als Imperial geschenken bleef tot halverwege de 19e century.By de 19e eeuw in Japan werd gezien als een land van wezenlijk belang voor de VS . Japanse havens en steenkoollagen lag op de belangrijkste route van San Francisco naar Shanghai.Contact met de Engels - sprekende wereld eindigde in 162

    3 . In 1852 bezocht een nieuwe Amerikaanse expeditie Japan onder het bevel van Commodore Matthew Perry Calbraith . Toen Perry aangekomen bij de kust van Japan op 8 juli 1853 dat hij met hem bracht verschillende geschenken die werden geleverd aan de Japanners met een grote ceremonie. Onder de geschenken waren : . • Een kwart - size miniatuur stoommachine , spoor, teder en auto • Een Francis ' koper reddingsboot • Een surf boot van Vogels koper • Audubon , in negen vols • Natural History van de staat New York , zestien vols. • Zilver bekroond dressing geval • Kwart vat van Madeira • Vat whisky • Telescoop en staan ​​in doos • Bloemrijke zijde geborduurde jurk • Zes dozijn diverse perfumery.The Japanners waren blij met de vrijgevigheid van de Amerikanen. Echter , de Amerikanen waren niet zo onder de indruk van de geschenken van de Japanese.The Japanners gaven waren zeven Japanse Kinnen ( en omdat de Japanners zo aanbeden hun honden , deze waren waarschijnlijk dacht heel speciaal en extra waardevolle geschenken te zijn ) . Vier Japanse Kinnen werden gegeven aan de Commodore als een geschenk voor de president . William Speiden , de zoon van de purser vloot kreeg ook een Chin . Twee andere Japanse Chin werden meegenomen naar Amerika aan boord van een afzonderlijk schip. Alle totaal was vijf Japanse Kinnen gemaakt op eigen schip boord Perry's . Drie van deze schattige wezens werden gemeld aan zijn overleden onderweg . Twee van hen werden later overgebracht naar de Britse admiraal Stirling 's schip en uiteindelijk gepresenteerd aan koningin Victoria. Twee Japanse Kinnen bereikt New York veilig en werden gegeven aan mevrouw Augusta Belmont , Perry's daughter.The Commodore later geleerd dat er drie artikelen die in Japan , zoals hij het ​​begreep , altijd deel uitmaakte van een Imperial aanwezig . Deze waren : • Rijst • Gedroogde vis • En dogs.Some ook gezegd Houtskool werd opgenomen . Zeker al deze items diende een soort van symbool om het Japanse volk , waarvan hij niet leren van . De houtskool maakte deel uit van de geschenken gegeven op dit moment. En vier kleine honden van een zeldzaam ras werden aan de voorzitter gestuurd als onderdeel van de Japanse keizer 's geschenk aan de VS ook publiek prenten vertellen ons twee werden aan boord van Admiral Stirling schip opgemaakt voor Hare Majesteit van England.Dogs waren altijd onderdeel van een Koninklijke Japanse aanwezig . En het was altijd het soort dat je nooit zien lopen in de straten . Ze werden uitgevoerd in mooie rieten manden toen ze buiten waren genomen . Het was duidelijk dat de Koninklijke Japanse Presents van " honden " en in het bijzonder de Japanse Chin waren " zeldzaam en kostbaar . " Daarentegen , die dingen als " speciaal" aan de Amerikanen was een telescoop staat in een doos , een vat whisky , New york Geschiedenis boeken, boeken over vogels ......... Blijkbaar is de Japanse dacht dat de Amerikanen waren erg gul mensen , en de Amerikanen voelde de kleine honden , rijst , gedroogde vis en houtskool was een slechte weergave niet de moeite waard meer dan duizend dollar sommige said.I plaats hebben de hondjes zelf ! Ik zou blij en overgelukkig een van die kleine Japanse Kinnen te hebben ontvangen , in tegenstelling tot een vat whisky en boeken over vogels of de geschiedenis van New York City zijn geweest! Ik denk dat ieder van ons vandaag de dag die houden van de Japanse Chin beseffen hetzelfde als de Japanse mensen beseften dat ze een grote schat te ontvangen en te bezitten . . Om een ​​aantal van ons , zijn ze nog steeds "Royal" Japanse Presents.This artikel is vrij te publiceren met de bron doos
    Door : Connie Limon -